立正大学 教員情報     
   TOPページ   


    (最終更新日:2017-11-15 22:23:31)
  トキクニ シゲオ   SHIGEO TOKIKUNI
  時國 滋夫
   性別   男性
   所属   文学部 史学科
   職種   講師
■ 現在の専門分野
キーワード:コーパス言語学、ESP、技術翻訳 
■ 論文
1. 英語語彙サイズテストに関する一考察 (単著) 2017/03
2. 英語辞書指導に関する一考察-辞書指導のための基礎データ(2015年度大学生約600人分)と考察- (単著) 2016/03
3. 翻訳してみよう (単著) 2016/03
4. 英語語彙習得に関する一考察 (単著) 2015/03
■ 著書・その他
1. 著書  特許の英語表現・文例集 増補改訂版 (共著) 2016/02
2. 著書  特許翻訳講座 和文英訳編 (共著) 2015/05
3. 著書  特許翻訳の実務 - 英文明細書・特許法のキーポイント (共著) 2014/07
4. 著書  プロが教える技術翻訳のスキル (共著) 2013/06
5. 著書  英語語彙指導の実践アイディア集 (共著) 2010/09
6. 著書  科学技術系の現場で役立つ英文の書き方 - メール・コレポンから論文・プレゼン・特許まで (共著) 2007/11
7. 著書  特許の英語表現・文例集 (共著) 2004/05
8. その他 通訳・翻訳入門 産業翻訳編 (単著) 2015/04
9. その他 語彙指導を改善するQ&A(第11回)大学生・短大生・高専高学年にも語彙指導が必要ですか?--大学・短大・高専高学年での語彙指導 (単著) 2011/02
■ 学会発表
1. 2017/03/04 TOEIC300点程度の学生の英語力と語彙サイズの関係、望月テストスコアとVSTスコアから分かること(大学英語教育学会リーディング・英語語彙・英語辞書研究会合同フォーラム)
2. 2016/07/01 Active Use of Dictionaries Enhances Learning(The 14th Asia TEFL International Conference)
3. 2016/03/05 辞書指導のための基礎データ(大学生約600人分)と考察(大学英語教育学会リーディング研究会・英語辞書研究会合同研究会)
4. 2015/09/26 「翻訳してみよう」 好きな英語の本を買ってきて読む。それから日本語にしてみる。何かが見えてくる。(2015年度立正大学英文学会年次大会)
■ 講師・講演
1. 2015/11 Pathways to Developing a Translation Specialty(東京都千代田区(アルカディア市ヶ谷(私学会館)))
2. 2014/06 技術翻訳101
3. 2014/06 特許翻訳に一言
4. 2011/05 日英翻訳で一番大切なこと
5. 2008/04 日英特許翻訳の品質に関する一考察
6. 2002/05 わかりにくい日本語を読むコツ
7. 1998/05 翻訳についてのすべての疑問に答える
8. 1996/05 日本人でも英訳はできる
■ 学歴・取得学位
1. 早稲田大学 理工学部 応用物理学科 卒業 工学士
■ 所属学会
1. 2014/04~ 岩崎研究会
2. 2008/04~ 英語コーパス学会
3. 2006/01~ IEEE
4. 1987/11~2017/03 電子情報通信学会
5. 1987/04~ 日本工業英語協会
■ 主要授業科目
基礎英語

mail